Õpilased vaatasid teineteisele otsa. Keeleõpetus oligi ootamatu.
Kust leida vene multikaid eesti keeles? Peamine koht on tänapäeval internet. Youtube pakub mitmeid kanaleid kus on ametlikud eestikeelsed dublaažid. Samuti on kohalikud telekanalid ja nende järelvaatamisteenused nagu Go3 või Telia TV tihti varustatud laia valiku lasteprogrammidega kus vene animatsioon on esindatud. Dubleerimine on tehtud professionaalselt kasutades tuntud Eesti näitlejaid mis muudab vaatamiskogemuse veelgi nauditavamaks.
Kaasaegne hitt, mis on täielikult eesti keelde dubleeritud ja saadaval nii telekanalites kui ka voogedastusplatvormidel. vene multikad eesti keeles
Õpetaja naeratus oli soe, ja kui vihmajuhtmed aknalt kadusid, tundus, et kahe keele vahele oli kerkinud sild, mida seni polnud märgatud. Vene multikad eesti keeles olidki vaid algus.
Petrov silus oma halli vuntsi. „Jah, homme on eesti keel. Ja ärge unustage – multikad on eestipärastatud. Aga kui tahate tõesti vene keeles midagi teha, siis tulge minu tundi. Seal räägime sellest, kuidas eestlased on vene keelde toonud sõnu nagu piir ja riik . Aga see on juba teine lugu.” Õpilased vaatasid teineteisele otsa
Nutikas ja vaimukas lugu Onu Fjodorist, kassist ja koerast, mis on eesti keeles säilitanud oma algupärase sarmi.
Siin on lugu, mis käsitleb klassikalist eesti koolielu olukorda: keeleõpet ja segadusi "vene" ja "multikas" nimetustega. Peamine koht on tänapäeval internet
Siin on lühike lugu pealkirjaga , mis on kirjutatud eesti keeles.